Deux articles ont paru en début de semaine relatifs à la décision du Président de la République d’annuler le projet de taxe foncière additionnelle réservée aux non résidents. Ils font suite à l’article du Times, publié le 10 juin 2011, “France ready to beat retreat over tax on second homes” qui, le premier, a repris mes propos. En effet, je souhaitais rassurer sans attendre les personnes affectées par ce projet.
Je suis heureux et flatté d’observer que mon blog est suivi par les médias britanniques : “Olivier Cadic, who represents the UK for the Council for French Abroad, and a vocal opponent of the tax since it was first proposed, said on his blog (www.oliviercadic.com) following the announcement “I am very happy with the decision, which will be a huge relief to non-residents with a second home in France.” He goes on to say: “I think 18th June was a particularly good choice of date for the tax to have its Waterloo!” (article “U-turn on holiday home tax sparks relief” dans French Property News)
Je suis également content que mes propos n’aient pas été édulcorés ! : “Olivier Cadic, a member of the Council for the French Abroad, said Mr Sarkozy had also realised the law would have been ‘electoral suicide’ as French expatriates will be able to elect MPs for to parliament next year. “All those French living abroad with homes in France would have been scandalised,” he said. He also faced the threat of opponents taking their case to the European courts, arguing the tax is discriminatory.” (article “Nicolas Sarkozy drops controversial tax on second homes in France” dans le Telegraph)
Photo Flickr de Dweinberger
7 Commentaires
Mille mercis de nous informer si bien et de nous defendre si bien a vous Mr Cadic. Je recois tous vos articles et les lis avidement.
Cette taxe m’aurait concernee. Nous francais qui adorons notre pays mais qui sommes obliges de vivre dans une autre pays pour des raisons diverses, ne voulons pas etre attaques!
Myriam
Cher Olivier,
BRAVO!
Amitiés,
Pierre
Une bonne nouvelle… Mais je viens de découvrir par hasard une proposition de loi qui me fait bien plus froid dans le dos: la suppression du droit à la binationalité, proposée par le député Claude Goasguen.
Ce problème me touche tout particulièrement, moi qui suis française, vivant au Royaume-Uni, mariée à un citoyen britannique, et enceinte d’un enfant qui naîtra doté des deux nationalités. La possibilité, pour mon époux, mon enfant et moi-même, de disposer par marriage ou par naissance de la double nationalité franco-britannique, m’avait toujours paru comme une manière efficace de protéger notre unité familiale des aléas de la vie d’expatriés (en jour en France, l’autre, au Royaume-Uni, au gré des emplois et pertes d’emploi)… Une garantie bien rassurante, à l’heure où tant bien la France que le Royaume-Uni durcissent leurs lois sur l’immigration (et que l’on parle même pour certains de quitter l’UE…) et où le statut d’immigré (même européen) devient du coup plus difficile à assumer (en particulier en cas de perte d’emploi de longue durée… ce qui n’est pas rare par les temps qui courent, et risque de devenir pour moi une nécessité d’ordre financière pour les quelques années à venir, vu le coût de crèches ou des nounous au Royaume-Uni…)
Bref… qu’en est-il de ce projet de loi douteux? Les intérêts des français expatriés en couples binationaux seront-ils protégés?
Chère Alice,
Merci pour ce commentaire et cette question. Ce projet de loi n’a, fort heureusement, aucune chance de succès. La semaine dernière, le Président de la République s’est déclaré hostile à ce débat sur la binationalité. Amicalement. Olivier
Cher Monsieur Cadic
Je suis desolee mais mon Francais pour le moment ce n’est pas tres bon si c’est necesaire pour moi vous ecrit a Angleterre.
I am writing to say thank you for your support against the proposal for a second tax on British people who have a home in France that they do not live in. We live in London but own a tiny house in the Loir et Cher region and if the tax had come into being we would have had to sell it. While we are there we spend as much money as we can in the local bakery, the local supermarket, the restaurants, Bricolage etc. I also go riding a lot and it would have been very sad for the French people that we know and have become fond of to lose this money when we left. We have also bought a little field in France and are buying another little piece of land so we transfer money to France to accomplish this. I am so glad that we have somebody to represent us who can so elequently defend us.
I apologise once again for not being able to write this in French. I am trying very hard to learn French but am making very slow progress, However, I shall not give up!
Thank you once again
Cordialement
Nicola
Bonjour Mr Cadic
Je tiens a vous remercier de votre action rapide et a vous feliciter pour votre succes. Cette proposition de loi etait discriminatoire envers les proprietaires de residences secondaires, residents a l’etranger. En parlant crument, l’intention etait de nous faire payer pour empecher des inconnus de dormir dans notre lit!
Pour utiliser l’argument de la non-contribution a la fiscalite generale tout en beneficiant des services qu’elle pouvoit, il eut fallu taxer les etrangers qui utilisent les routes francaises sans avoir contribue financierement a leur construction et maintenance. Et dans le sens inverse il aurait aussi fallu nous rembourser des services que nous ne pouvons pas utiliser (52 ramassages d’ordure payes, 4 recus etc…). Cette liste d’examples sans fin a du vous permettre de gagner la discussion. merci encore pour votre aide.
Monsieur Cadic,
Nous venons de prendre connaissance de cette annonce. Je ne prends pas toujours le temps de tout lire, mais nous vous remercions pour votre engagement et en particulier pour votre intervention sur ce sujet. Cette taxe nous paraissait particulièrement injuste car les expatriés travaillent souvent pour des sociétés françaises; vivre à l’étranger est un choix enrichissant parfois dicté par des impératifs professionnels incontournables…
Merci.
Anna
Publiez votre commentaire